ترانه تَزگِ دل

یَک چیم فَنان وقتِ نِداش دل بیقرارِن
هُول و ولائن تِک دلوم چَش انتظارِن
بلبل خَدای، بَرو زَتای، فصل بهارِن
فصل بهار فکر و خیالوم پِشِ یارِن
آخ که سَمَرگَم اِز چَشِ مَسِّ سیاهوت
بی تِ و تهنام و دل اَلازَتارِن
آخ که سَمَرگَم اِز چَشِ مَسِّ سیاهوت
بی تِ و تهنام و دل اَلازَتارِن

یَک رِز تَیادِن تِ بَرا کِرمِزِ شیلَه
یَواشاء اِمگوت پِشِ تِ بی شیلَه پیلَه
سِئر اِز تِ ما ناوابَم
مَچه که تِک عذابَم
کربون کَد و بَراتَم
خونه خَرابَم
سِئر اِز تِ ما ناوابَم
مَچه که تِک عذابَم
کربون کَد و بَراتَم
خونَه خَرابَم

تَزگِ دلُم تَزَت کِه
وختِ کِه بُچ خَنَه‌ت کِه
اُمگوت بَله مَ ناگاش
درسُت بَهونه اُت که
تَزگِ دلُم تَزَت کِه
وختِ کِه بُچ خَنَه‌ت کِه
اُمگوت بَله مَ ناگاش
درسُت بَهونه اُت که
سِئر اِز تِ ما ناوابَم
مَچه که تِک عذابَم
کربون کَد و بَراتَم
خونه خَرابَم
سِئر اِز تِ ما ناوابَم
مَچه که تِک عذابَم
کربون کَد و بَراتَم
خونَه خَرابَم.

شعر: موسم چارچار

موسم باد و برو و چار‌چار

چئک ابر و صبح نزوا هفتبار

 

بفر اداسو کله کئب سیا

پئت پاش ئز بونمات تا بَسّیا

 

دس و یک وابسونن بس و خوئد

گل‌خوئری کپه کپه چون شوئد

 

په اوشته دوتا غیری طوق زته

یکته چایی یکته پر ئز شیر په

 

په برک چاله عجب شیری شدا

چربکش با قند مواسه بی مدا

 

دامونه گل‌بس اداسو نو شبس

دل شتک وا ناشتا به نو عدس

 

زیور بر ظور شیربا نک شکه

زهراوه دسکاسه‌ای ماشک شکه

 

ای خشن شوم تخم و جیکه با اکار

موسم باد و برو و چارچار

 

گراش- بهمن۱۴۰۰

شاو سرد زمسّو

 

شاو سرد زمسو و

هوا ابری

تِکِ تیفون تلواسه

بازم بند دِلم اَبری

 

مَوه فریاد بکنم با غُرشت

ئز درد

خدایا ایی چه دُنیایین؟

همه دل مُرده و دل سرد

 

تَغَرگ ئز آسمون طعنه و تهمت

بَرسّایی

چه کردایی اگُم ملّت

دَنسّایی؟!

تموم جنگ و خین و مرگ

مُن داعش

اگم دلال خونه برچه خین تک شیشه کردایی؟!

 

مجا نِزواشبارن، شهر غَمبارن

کُمیتر بَخسیا مُردن

همه کفتاریا یک شاخه زیتون

شُکَپ بارن.

 

خرداد ۹۵

ترانه «بهار دل خَشي»

كُوَند و چَكچَك و گِزدو

جَمه مَخمل شُبَر كِردن

بهار دِلخَشي  اِنگار

شُوِ سرما شِدَر كردن

زَئِسايي گل كَوگِه

تِكِ دشت و كاو و صحرو

خَدايي بلبل و كُمري

نسيم اُنتايي از هر رو

بهار دا و اَچِه زيدي، رسم رئزگارِن

محبت كرده آسونن، كارِ موندگارن

دلُم اَزنَه زَتاي بَر تِه

وَله اِز ما فرار اُتكه

چِدِش تا لَردِ ديرادير

دلُم خوار اتكه، زار اُتكه

بهار دا و اَچِه زيدي، رسم رئزگارِن

محبت كرده آسونن، كارِ موندگارن 

گراش- 94

چهل شب در لباس خون

سال ۸۱ به مناسبت اربعین برای شب شعری به جویم رفتیم. شعر زیر را همانجا گفتم و خواندمش. این را فقط برای ثبت گذاشتم. همین.

چهل شب در لباس خون شقایق رنگ می بازد

غبار غم حجاب از چهره ی فریاد می سازد

 

چهل شب پای گلها از هجوم خار می نالد

چهل شب خار با تش باد می نازد

 

سکوت سرد در گرمای دشت نینوا؟ آری

سرود طعنه ی بیداد بر احساس می تازد

 

جویم- ۱۳۸۱

عاشورا

محرم بود و گرما بود و عاشورا

و دشتی بود نامش کربلا و وسعتش دریا

در این سو چند خیمه

کودکانی سخت لب تشنه

زنانی داغ دیده خسته پژمرده

و مردی باصلابت از تبار حیدر کرار

نمازش روح آیینه

نگاهش پرتوی عرفان

صدایش مصطفی گونه

و او آری برادر

سبط پیغمبر حسین بن علی فرزند زهرا بود

که در دشت بلا بی یار و تنها بود

 

محرم بود و عاشورا

و آن سو ناکسانی سرکش و یاغی

جنایتکار و بی‌عفت

که زالو بس شرف دارد ز خونخواری!

به خیل و لشکر و کبکب

به شمشیر و سپه‌سالار و صد دب‌دب

هزاران لیک بی‌مذهب

طنین نعره‌ی مستی آنان بس نمایان بود

 

محرم بود و گرما بود

زنان در سوگ فرزندان بسی گریان

و طفلان از عطش نالان

یکی در سوگ عباس دلاور بود

یکی نالان ز اکبر دیگری  از داغ اصغر بود

حسین آمد

وداغ بنمود با زینب

و زینب با دلی غمگین

گلویش را چنان بوسید گویی کشته خواهد شد

امید آخر زینب

روان شد سوی میدان خسرو خوبان

چنین گفتا به عدوان مردمان غرق در عصیان

منم فرزند پیغمبر منم من زاده‌ی حیدر

منم فرزند زهرا سوره‌ی کوثر

منم اسطوره‌ی ایمان

منم فرجام بی‌پایان

الا ای مردم نادان جفا کاران تبه کاران بی‌غیرت

اگر بی‌دین و آیین‌اید

اگر از قوم قابیل‌اید

وگر حق را نمی‌دانید و حجت را نمی‌بینید

از آزادگان باشید

جوابش را نمی‌دادند، گر دادند

جوابش سنگباران بود

 

محرم بود و گرما ظهر عاشورا

در آن هنگامه‌ی آخر

فلک گریان

زمین نالان

حسین در قتلگه غلطان

یکی از نسل سگ‌ شمربن ذی‌الجوشن

نشست بر سینه عریان

بریدش از قفا آن بی‌حیا دشمن

نمی‌دانم چه شد آن دم

همی دانم که فریادی ز عرش کبریا آمد

و زینب بی‌برادر شد

 

محرم بود و ظهر گرم عاشورا

در آن سو خنده‌ی مستانه‌ی عدوان

صدای شیحه‌ی اسبان و اسبانی که بر نعش شهیدان حمله‌ور بودند

و این سو خیمه‌ها سوزان

و زینب بی‌برادر سر به سوی آسمان می‌کرد

گراش -تابستان 78

نامردمی

اَمون ئِز دَسّ ایی مَردم که یَکدم بی‌وفا بُسّن

محبت نادَنِن چِی‌چین و و‌الله بی‌صفا بُسّن

سلام اَکنِش جوابُت ناتِن و بی‌روح چون سَنگِن

سُراخُت ناگِرِن اصلاً چو دَردِ بی‌دوا بُسّن

اَگر تیتََر دَوای خودمونی دَرمونِ دَردُم وا

وَلِه حالا چه فادَه ایی دَوایا بی‌شَفا بُسّن

دِل ئِز دَسّ زَبوشو کار و بار و حرفیاشو خین

خدایا خوت گواهُم بَش که یَکدَم بی‌حیا بُسن

بَرِ چار پَنج کینی پیلی که مَعلیم نی چِطَئر اُنتِن

چونهِ طاووس ناز اَکنِن گمونم کدخدا بُسّن!

گراش- آذر 78

ترجمه به فارسی:

امان از دست این مردم که یک‌دم بی‌وفا شده‌اند

محبت نمی‌دانند چگونه است و بخدا قسم که بی صفا شده‌اند

سلام می‌کنی و جوابت را نمی‌دهند و بی‌روح مثل سنگ هستند

ابدا سراغت را نمی گیرند و مثل درد بی‌دوا شده‌اند

اگر قدیم‌ترها دوای خودمانی درمان دردم بود

ولی حالا چه فایده‌؟ این دواها هم بی‌شفا شده‌اند

دل از دست زبان‌شون و کار و بار و حرف‌هایشان خون است

خدایا خودت گواهم باش که یکدم بی‌حیا شده‌اند

برای چهار پنج ریال پولی که معلوم نیست از کجا آمده

مثل طاووس ناز می‌کنند، گمانم کدخدا شده‌اند!     

 

بلاخره یک لبخند

ساعت هفت و بیست

پیاده روی با دست

آه چه لبخندی

پیاده روی کافیست

یار نتیار( شعر طنز)

علامرودشت که بودم٬ با آقای مساح که دبیر پرورشی بود خونه حاج اسماعیل رستگار رو اجاره کردیم ( البته با کلی دردسر). آقای مساح جهرمی بود چند سالی از من بزرگتر بود ولی هر دو صفر کیلومتر بودیم و تازه ابلاغ گرفته بودیم. همین تازه کار بودن و غریب بودن و همکار بودن برای شروع چهار سال رفیق بودن و همخونه بودن کافی بود. آقای مساح فیزیک نسبتا کلفتی داشت. شخصیتی آرام و دوست داشتنی و اهل شوخی بود. یک روز از سر شوخی و با لهجه غلیظ جهرمی گفت: به خشک شانس که مردم یار دارن و ما هم مار. همین کافی بود تا با یه هجوی در قالب مُخمّس جوابش رو بدم.(شوخی البته). او الان جهرم مشغول است و آخرین خبری که از او دارم این است که پسری به نام سینا دارد و معاون مدرسه است.

یک یاری اُمِه صُب تا غُرئب بَر شِ دُوارِن

غُمپُشت اَمَنه هر دو گُپُش سخت و سَهارِن

ئز پُر کائَتی پُر تِرَکی عین نَوارن

یک پِئزی اُشِه بی چَش و لی عین خیارن

      چَش کاچ و سُپُک زشت و سیاهن چونِ گارِن

 

دلدار شَوِ صُب تا پسین کَپ شَ چَرو به

یک دیس پلو شَ وَکَدِ یک مِسِرو به

ئز دَسِّ اَخا نو شَوِ نووا شِ گِرو به

شاید تَخیالِن کائَتُم بلکه دُرو به؟

       ما راس گُتائَم بیا فِلمُش هم مُبارن

 

بُشکُش زُوزِه انگار اَمَنه راسَ و سیخِن

اصلا شما فکر مکنی که مُن صئرو بیخن

چون گرگ تِکِ دشت برا هار و تَریخِن

ایی کاوَکِ زِینیش چوناوا کابِ بریخِن

        یک گیر دَرِن مَشاطَ بالِن نتیارن 

 

هیکل دِگه اصلا مَگا چون بُشکه آوّن

دنیا لئه آوّن وله یارم بُکِ خاوِّن

بخشش ز شما گُل وَ جَمالتو چُون گاوّن

غِئلِن وله ئز سِرما لُری اِن تِهِ تاوّن

        چون خَرگِ تَشِن ماتَمَ عزائُش مُنِبارِن

علامرودشت- زمستان ۷۷

لینک دریافت فایل doc برای کسانی که اعراب شعر یار نتیار را درهم برهم می بینند.

ترجمه:

یک دوستی دارم که صبح تا غروب رویش به دیوار است(کنایه از اخمو و ترشرو)

هر دو تا لپ او مثل لاک پشت سخت و بدبو است!

از پر حرفی و زیاده گویی مثل نوار کاست است

یک دماغی دارد این بی چشم و رو که مثل خیار است

                                            چشم لوک و صورت زشت و سیاه رنگ مثل قیر است

 

دلدار می خواهد صبح تا پسین دهنش بجنبد( کنایه از پرخوری)

یک دیس پلو می خواهد که اندازه حیاط خانه باشد!

از بس نون می خورد می خواهد نانوا گروگانش باشد

شاید خیال می کنی دارم دروغ می گویم؟!

                                             من راست می گویم بیا فیلمش هم دارم

 

موهایش مثل جوجه تیغی می ماند که راست و سیخ سیخ است

اصلا فکر نکنید که یارم از اهالی صحرای بیخ است

چون گرگ دشت بالا هار و عصبانی است

زانوهایش مثل ته آفتابه است

                                      همیشه بیرون و خوشگذران و ناجور است

 

هیکلش که دیگر نگو که مثل بشکه آب است

دنیا روی آب است ولی یار خواب است

بخشش از شما و بلانسبت شما یار مثل گاو است

مثل غول است ولی از بس سرمایی است همیشه رو به آفتاب می نشیند

                                                             مثل ذغال آتشین است و من ماتمش را ندارم

نیمه شعبو

نیمه شعبو رَسی ای شیعَه خوشحالی بُکُ

دل تَزَش واکُ و دِل ئِز غُصّیا خالی بُکُ

دَس تِکِ دَسِّ بَرو اِنِه و رَخّاصی بُکُ

رَخص اگر اُتگُت بَلد نیسَّم جِکالکالی بُکُ

به به آفاک اُشگِرِت عطر گل نرگس چه خَش

چهچه وَلمی بِزَ یک کاکِ مشکالی بُکُ

دلبر مَهتاو لی چَش مَسِّ رَنگی وارسی

دِل خریدارش بُدِن ای دیده دلالی بُکُ!

خونه و کیچی و مَسِّد پارچه رنگی بِزَ

یک بَراتی واسه و خِئرات هر سالی بُکُ

گراش- آبان۷۹

ترجمه:

نیمه شعبان رسید ای شیعه خوشحالی کن

دل را تازه کن و دل را از تمام غصه ها خالی کن

دست در دست باران بگذار و رقاصی کن

اگر رقص بلد نیستی لااقل لی لی کن

به به عطر گل نرگس همه جا پخش شده است

مثل بلبل از شادی چهچه بزن و ...

دلبری که مهتاب رو و چشم مست و زیباست از راه رسیده است

دل خریدار این دلبر شده است ای دیده دلالی کن!

خانه و کوچه و مسجد را با پارچه های رنگی آذین کن

مثل رسم هرسال کوزه براتی بردار و خیرات کن

 

پ.ن

۱- کاک مشکال: ضرب و المثل گراشی استکه در اینجا به معنی بروز دادن شادی و سرخوشی است.

۲- براتی: در گراش و برخی شهر های ایران رسم است که از چند روز قبل از نیمه شعبان برای اموات چیزهایی عموما خوردنی خیرات می کنند.

   

 

 

عیش و برنش

 

 

 

 

تَک و طافه تِکِ داولو اُدائُم

                               اُدائم خَش گَپ و تُمبک زَتائُم

بَرِ نِئت و مَکنتوش و جالکسی

                              پُس و دُت لو دَدان اِستَم شَتائُم! 

 

گراش پاییز ۸۰

ترجمه:

تمام فک و فامیل توی دالون و درگاه خانه نشسته ایم

نشسته ایم و با شادی تمبک می زنیم

برای اسکناس و شکلات( مکنتوش و جالکسی)

پسر و دختر هل میدهند و جست و خیز می کنیم

 

پ.ن

بهتر از این نتونستم ترجمه اش کنم!

نسل حضور

تقدیم به همه گراشی ها و اوزی ها و بیرمی ها و ...

 

از فرقه وحدتیم و از نسل حضوریم              از شیعه احمدیم و از سنت نوریم

ما جمله اسیران خم طره اوییم                 ما یاور همدیگر و از تفرقه دوریم

ما حلقه نگسسته زنجیر وفاقیم                فریاد زمانیم و پر از موج غروریم

شمعیم که پروانه ما سوز درونی است        هرگز نهراسیم که در عشق صبوریم

فرزند بهاریم و هم آواز هزاریم                    یک تکه و یک پارچه در جشن و سروریم

سرشاخه ایمان خدا حبل الهی است          با واعتصموا لذت دیدار حضوریم 

گراش - فروردین۸۶

شبهای سنگر

در جنگ به سینه خیز می خوابیدیم

بر ماسه و سنگ تیز می خوابیدیم

همسنگر ما رفیق شبهایم بود

گه گاه برای چیز می خوابیدیم!

گراش-خرداد۸۹

پ.ن

این زبان حال سرباز دشمن است. زیاد جدی نگیرید!! 

محبوبه نبوت

مهتاب گو نهان شو ماهی منور آمد

محبوبه نبوت زهرای اطهر آمد

عیدانه شد فراوان دوران غم سر آمد

از بارگاه هستی آیات کوثر آمد

رخسار گلشن عشق مهتاب وش عیان شد

سیمای سبز یاسین رخشنده گوهر آمد

تابید بر دو عالم انوار روی خوبش

از پشت کوه بخشش خورشیدگون بر آمد

بر شهر مکه بارید یک آسمان ستاره

میلاد فخر عالم دخت پیمبر آمد

شب رفت و چشم امید از دیدنش منور

خاتون هر دو عالم همراز حیدر آمد

شه بانوان جنت در خدمت خدیجه

او را چه غم ز ماما حوا و هاجر آمد

آل عبا چو چرخی در آسمان هفتم

این چرخ گو بچرخد بر چرخ محور آمد

مجموعه خلایق مست از می وجودش

از عرش کبرایی یک باده ساغر آمد 

گراش-شهریور ۷۸

 

بده ئز خونه ودر

بِده ئز خونه وَدَر

اِکَدَ خونَه مَنی

چِِکدَ کُنجِ کَوشکَن اَخَتِش

ما مَیادِن کِ تِ تِک برکه کل

آوجی پَنکی شَخِدِش

بده یَک کَلّه اِچُم تا تَگِ آو

کِسَه ئِز بافَه پُر و کَئک و پِرِک

مَشکیامو پُرِ دآو

تِکِ تاوِسُّو اَگَ گرم و تَشِن

تِ زِمِسُّو بِده ئز خونه وَدَر

که هوا خیلی خَشِن...           

مرداد۷۷ - گراش

ترجمه:

بیا از خانه بیرون

اینقدر خانه نشین

چقدر کنج (کفش کن) خانه می نشینی

من بیاد دارم که شما توی (برکه کل)

به صورت بازی (آوجپنکی) پریدی

بیا یک سر و خستگی ناپذیر تا (تگ آو) برویم

جیب هایمان از(بافه) پر باشد و خنده کنان

و مشک هایمان پر از دوغ

اگر فصل تابستان هوا گرم و آتشین است

شما زمستان از خانه بیرون بیا

که هوا بسیار خوب و عالی است...

 

معنی کلمات و ترکیبات تازه!

 کوشکن: فضایی از فضاهای خانه های قدیمی چهارطرفه که ظاهرا کفشها را قبل از داخل اتاق شدن آنجا در می آوردند. کفش کن

برکه کل: آب انباری که توسط یکی از خوانین گراشی در دوره صفویه در گراش ساخته شده است که بنا به گفته کارشناسان بزرگ ترین آب انبار ایران است. محیط این آب انبار بیش از نود متر است.

آوجپنکی: بازی محلی است که هنگام شنا در آب انبارها انجام می شود.

تتگ آو: محلی تفریحی در نزدیکی گراش که سدی به همین نام در دوره ساسانیان ساخته شده است.

بافه: از تنقلات محلی که با خرما درست می کنند.

رباعی1و2

رباعی۱: غمخوار

دردا که در این زمانه غمخواری نیست

شبگرد زیاد و چشم بیداری نیست

دل بر طبق و گرد جهان می گردیم

از بخت بد و زمانه ام یاری نیست

گراش-تیرماه۷۷

 

رباعی۲: هوای دوست

دانی که چرا از تو شکایت نکنم

از دوری روی تو روایت نکنم

"چون دل ز هوای دوست نتوان پرداخت"

زین روی ز هجر تو حکایت نکنم

گراش- تیرماه ۷۷

مصرع سوم از سعدی است

غمزه بی بهانه

تقدیم به محمدتقی

 

مست شدم ز باده نگاه عاشقانه ات

محو شدم ز اشتیاق بوسه شبانه ات

حرف ز بوسه می زنم صحبت خون ما نکن

غرقه خون دل شدم ز عشق جاودانه ات

موسم سبزه شد ولی این دل بی گناه من

عیش و طرب فرو نهد از غم بی کرانه ات

درد و غم و رنج و تعب ز حد گذشت جان من

چاره درد ما شود غمزه بی بهانه ات

تن به قضا سپرده ام دل به نماز بسته ام

راز و نیاز و مستیم صحبت دوستانه ات

قصد جفا نمودی و ترک دعا نموده ام

گوشه نشین دل شدم بر در آستانه ات

یاد زمان وصل کن تا که به جان و دل خَرم

زخم زبان دوستان چو ضرب تازیانه ات

علامرودشتِ لامرد- آذر ۷۸

بهاریه

 

 

 

 

 

بِداو صَحرو مَجا یک کَد بهارِن

مَجا سَوز و پُر ئِز خِئر و اَکارِن

آوِ بِرکه پُر و سَوزَک شِلی نی

دوتا کُمری چِلِ شاخه کُنارِن

گراش-فروردین۷۵

عکس از: محمد امین

 

ترجمه:

بیا صحرا که همه جا سذ سبز و خرم است

همه جا سر سبز و پر از دنبل و قارچ است

برکه از آب پر است و جلبکی روی آن نیست

دو تا قمری روی شاخه کناری نشسته است 

وعده وعید... (غزلی به گویش گراشی)

صد وَعده وَعید اُدّا صد ناز و اَدا اُتکِ                صد کول و کرار اُتنا دل تیتَ پَتا اُتکِ

اُمگُت که بِداو یک شَو تا درد دَوا وابِ                اُتکُشت دلم ئِزبس اِئرِئز و صبا اُتکِ

 تا شال و کَبا اُتبَس صد شاه گدا اُتک              دنیا که گِنا اتک صد جور و جفا اُتکِ

ئِز غُصه دِلُم خینِن مَئضِ چه نِبه جونُم؟!          یک حرف روا وابی؟ یک وعده وفا اُتکِ؟!

ای دل بِشَخ و واشَخ شاداب و خرم وابَش      چون وصل نزیک آبی تا شُکر خدا اُتکِ

 

گراش- مرداد ۷۷

 

ترجمه:

صد وعده و وعید دادی و صد ناز و ادا کردی

صد قول و قرار گذاشتی و دل را زیر و رو کردی

 

گفتم که بیا یک شب تا درد دوا شود

کُشتی دلم را از بس که امروز و فردا کردی

 

تا شال و قبا بستی صد شاه را گدا کردی

دنیا را که دیوانه کردی صد جور و جفا کردی

 

از غصه دلم خون است برای چه اینگونه نباشد؟

کلامی را روا کردی؟ وعده ای را وفا کردی؟

 

ای دل از شادی جست و خیز کن و شاداب و با نشاط باش

چون که وصل معشوق نزدیک شد تا شکر به درگاه خدا کردی

 

شعر گراشی 2

شَوِ عِئد( شب عید)

شَوِ عِئد و تِکِ صَحرو پَهِ تَش

هِزارون گُل دَرونتِسُّو تِکِ بَش

چِئِه وَلمی نِوا صَحرو وَغِئرِز

دَپ و یَک طاسِ اُرما و دِلِ خَش

گراش - فروردین ۷۷

ترجمه:

شب عید و توی صحرا کنار آتش

هزاران گل روییده بود در مزارع

چیزی درست و حسابی نبود آنجا به غیر از

یک دف و یک ظرف خرما و دلی شاد و خرم!

 

چَش مَس(چشم مست)

چَشُم پُر خَرسِن اُنتای دونه دونه

کُچِسِّش یارِ جونُم ماهِ خونه

چَشِ مَسِّ تِه اِیمونم شَلانا!

عَزیزُم عالمُت کِردِن دیوونه

گراش- خرداد۸۰

ترجمه:

چشمانم پر از اشک و میریزد دانه دانه

کجایی یار زیبایم ای ماه خانه ام؟

چشمان مست تو ایمانم را نابود و نقش بر آب کرد

عزیزم انگار که عالم را دیوانه خود کرده ای

 

نومَه(نامه)

لِئِه پرواسَمو شَسِّن کُمیتر

گَمونُم نومَه ایی شَودِن زِ دلبر

رَسی پِیغومِ یارِ مِهربونم

ما دلشاد وابُدَم چون وَختِ تیتَر

گراش- خرداد۸۰

ترجمه:

روی پرچین خانه ام کبوتری نشسته است

گمان می برم که نامه ای از دلبر آورده باشد

رسیده پیغام یار مهربانم

من دلشاد شدم مثل روزهای قدیم و ایام گذشته  

شعر گراشی1

 دلسنگ

دلِ یارُم چُونه سنگ و سُکاتِن

دلُش سَنگِن وَلِ خُوش چون نَباتِن

سُراخُم ناگره کُربونِ یادُش

غم و غصه اَش تِکِ دِل سَرکلاتِن

گراش- فروردین ۷۵

 

 

تا ته اُنتش

شَوُم چون رِئز وابی تا ته اُنتِش

چراغم لِئز وابی تا ته اُنتِش

تِکِ غربت مَبافی جُومَه غَم

تمومش دِئز وابی تا ته اُنتِش

گراش - مرداد۷۷

 

 

فَسیل شانس

عزیزم بی ته ایی دنیا کفَسِّن

پَلِ مرغ دلم با غم شُبَسِّن

زِ دَسِّ سُومِ سَردِ رئزگارُم

فَسیلِ شانسُم انگاری آوَسِّن

گراش- اردیبهشت ۷۹

ای گراش ای شهر آب انبارها

          

  

   ای گراش ای شهر آب انبارها                    ای سرای وقف نیکوکارها

خاک تو گنجینه عشق است و بس             ذره ای از خاک تو ندهم به کس

خانه هایت محرم اسرار دل                        کوچه هایت سنگفرش کاهگل

کوچه هایت بزم بازی های شاد                  لطف یزدان شامل حال تو باد

ای گراش ای ترجمان زندگی                      ای دیار گرم غرق تشنگی

نخل هایت چتر سبز کوشش اند                 داستان جنگ دهر و رویش اند

نخل هایت سایبان رهگذر                         بس رطب هایت چه شیرین چون شکر

ای دیار عاشقان اهل بیت                         سرزمین مشفقان اهل بیت

ای دیار دوستداران حسین                        در رثایش می شوی در شور و شین

چهره ات در روز عاشورا غمین                   در عزای سرور و سالار دین

ای گراش ای سرزمین با ثبات                   ای که تنها همدمت کوه کلات

با کلات و خاطرات خون و جنگ                  همصدا با مردمان تیز چنگ

با کلات و یادمانش همدمی                      در بهاران سبز و شاد و خرمی

دشتهایت سفره سبز خداست                 مزرع ریحانه های با صفاست

برکه هایت چشمه های سلسبیل            مشرب انسان و حیوان و نخیل

برکه هایت بوی باران می دهند                بوی سرمست بهاران می دهند

ای گراش ای تار و پود جان من                 گلبن عشقی تویی بستان من

از خلوص مردمانت شهره ای                   از جمال نوربارت زهره ای

مردمانت خاکی و مهمان نواز                   در صداقت در سخاوت سرفراز

هر چه از وصفت بگویم باز کم                  هر چه در عشقت بمویم باز کم

ای که عشقت مایه ایمان من                  ای که نامت مفخر ایران من

شهر ما را ای خداوند بشر                      در امانش دار از هر کید و شر

 

آذر ۷۷ -گراش

عکس سمت راست؟

عکس سمت چپ از عکاس جوان و خوش ذوق٬ محمد امین نوبهار

در سوگ پیغمبر

امشب غمی جانسوز دنیا را گرفته             گرد یتیمی روی زهرا را گرفته

امشب ز هجر مصطفی جبریل نالان            سوز غمش هر پیر و برنا را گرفته

زهرای اطهر از فراق روی بابا                     اشکش سرازیر است و صحرا را گرفته

عرش خداوندی تکان و لرزه افتاد                غم عالم ادنی و اعلی را گرفته

سلمان و مقداد و ابوذر ناشکیبا                  چشمان اشک آلود مولا را گرفته

از داغ هجران محمد فخر عالم                    گرداب محنت آل طه را گرفته

از شهر یثرب موج ماتم می خروشد            تنها نه از یثرب که دریا را گرفته

 

تابستان ۷۸ - گراش

 

توضیح (جاده)

تنها هستی و سوار اتومبیلت در جاده ای خلوت٬ برای اینکه بیدار بمانی و حوصله ات سر نرود موسیقی زیبای سریال "کیف انگلیسی" [از کارهای فرهاد فخرالدینی] گوش می کنی جاده در دور دستها به هم می رسند و چشمهایت را به آن نقطه دوخته ای...

با سرعت می رانی و حواست به پیچ و خم جاده است. انگار جاده به تو دستور می دهد از این پیچ باید بگذری و حالا باید فرمان را راست کنی و چند دقیقه بعد به سمت چپ گردش کنی و سپس راست. دستورات جاده را انجام ندهی از جاده بیرون می روی و تنبیه تو شاید مرگ باشد آن هم برای اولین و آخرین بار...!

در حال راندنی و از آیینه جلو٬ پشت سرت را نگاه می کنی ولی چیزی ذهنت را وادار می کند که اعتراف کنی که مسیر را اشتباه آمده ای ولی باز با خود می گویی نه درست آمده ام و مسیر را ادامه می دهی و می روی...

این پست را به این خاطر نوشتم که بسیاری از دوستان در کامنتهای عمومی و خصوصی شان در پست قبلی٬ ابراز کرده بودند که چیزی از آن نفهمیده اند به این خاطر در ابتدا مقصود خود در لایه اولیه شعر جاده را نوشتم. در لایه بعد فرض کنید که این جاده مسیر زندگی است. ( هر چند با معنی کردن اشعار امروزی و ترجمه کردن اشعار به زبانهای دیگر مخالفم چون حال و هوا و هدف شعر تغییر می کند)

با شعر های سپید و مدرن و پست مدرن و این نوع اشعار امروزی میانه چندانی ندارم. شعر جاده را بی خودی گفتم شاید برای تجربه کردن! آرتور رمبو می گوید:"شاعر هنگامی بینا می شود که حواس خود را به طرزی منطقی اما بی حد و حصر مختل کند . او باید طعم همه نوع عشق و رنج و جنون را بچشد".  فکر می کنم شعر جاده٬ یک شعر منثور باشد. و شعر منثور با نثری که به شکل خط به خط نوشته شده باشد متفاوت است٬ زیرا در شعر منثور مولفه های یک شعر را دارد ولی منظوم نیست... 

تردید

شک و تردید٬ دودلی واژه هایی که اغلب استرس زا هستن و نمی تونی حتی برای چند دقیقه آروم بگیری٬ درست مثل وقتی که تو خونه یه پزشک دعوتی و اون برات شیرینی تعارف کرده و کنارت توی یه پیش دستی آرکوپال گذاشته و داره در رابطه با مضرات قند و غذاهای شیرین و پرچرب حرف می زنه!

یا مثلا داری پیش خودت واسه آینده خودت و خانواده و ادامه تحصیل نقشه می کشی که یه دفعه سر و کله اجل(عزراییل علیه السلام) پیدا می شه...

تو چنین تصوری شعر پایینی فوران کرد. البته چند سال قبل!

میان ماندن و رفتن

یکی را دوست دارم لیک حیرانم

نمی دانم کدامش را؟

فقط آنقدر می دانم

میان ماندن و رفتن

یکی را برگزیدن سخت دشوار است

 

سخن را ساده تر گویم

اجل آنسو نوای شور می خواند

دل از هنگامه رفتن نمی ترسد

ولی هرگز نمی خواهد

میان ماندن و رفتن

یکی را فرق بگذارد

 

زمان تنگ است و در افکار می رقصد

حیاط و باغچه٬ کوچه

نوای بچگی٬ بازی

غبارِ زندگی٬ فرزند

اما من

نمی دانم کدامش را؟

ماندن یا که رفتن دوست می دارم؟!

گوشه چشمی

علامرودشت از توابع لامرد است که از سال ۷۵ تا ۷۹ اونجا بودم و تدریس در مدرسه امام سجاد.... علامرودشت را دوست دارم با بچه هایش که همیشه در خاطرم بازی می کنند و همکارانی که ازشون خبر تازه ای ندارم. علامرودشت را با علیرضا و محمد تقی بیشتر از یک منطقه احساسش می کنم. دانش آموزانی که برایم فراتر از رفیق بودند...

 

تقدیم به علیرضا علیزاده

 

«گوشه چشمی»

عشق را از گوشه چشمی های تو آموختم              شمع جانم زآتش هجران تو افروختم

لطف ها کردی و بر جانم شرار انداختی               بی قرارم کردی و از سوز عشقت سوختم

یارب از سرمای شبهایم ندارم شکوه ای                خرقه ای از شوق بهر شام تارم دوختم

روزها چون برگ پاییزی یکایک زرد شد             توشه ای از اشک بهر خویشتن اندوختم

ضامن فردایم ای لولی وَش مَه رو تویی               زین نظر هجران صدها ساله ات نفروختم

آفتاب عمر مستی گو سر آید زان که من               درس تقوی را ز خون اهل دل آموختم

آذر ۷۸- علامرودشت

پ.ن

«تو» در این غزل مقصود امام زمانه

لاله های جاودان

الانه با نرم افزار ها میشه حساب کرد عاشورای امام حسین چه روزی و چه ماهی و چه فصلی به هجری شمسی بوده. عاشورای حسینی در ۲۱ مهرماه اتفاق افتاده. کربلا اون موقع گرمه اگر چه پاییزه.

شعر پایینی رو تو فروردین ۷۹ گفتم که اون سال عاشورا به عید نوروز افتاده بود.

عشق را از لاله های جاودان باید شنید

                                    العطش را از زبان کودکان باید شنید

ناله از بی شیری شش ماهه را نتوان شنید!

                                    گریه را از زوزه تیر و کمان باید شنید

دست سقای یتیمان گشته از پیکر جدا

                                    ضجّه ادرک اخا را بی گمان باید شنید

در عجب ماندم چرا عباس عطشان کشته شد؟!

                                   رحم و ایثار از لب آب روان باید شنید

درس تقوی را به زهد صوفیان نتوان شناخت

                                  درس عشق از چشمهای خون فشان باید شنید

کربلا را با زبان زینبی باید شناخت

                                  خطبه های زینبی را بی امان باید شنید

انتقام خون هفتاد و دو تن آلاله را

                                   از لوای حضرت صاحب زمان باید شنید

   

خنده ی شمعدانی

تقدیم به فرزانه

در هیاهوی شبی بارانی

شمعدانی خندید:

تو که آیینه تر از شعرِ زمین می گویی

باز هم می گویی

راستی شعر مرا می خوانی؟!

بلاگ سینه

                                       

بلاگ سینه ام کنون ببین دوباره آپ شد        کتاب غصه های من شبانه زیر چاپ شد

قرارگاه عشق تو هجوم فایل های غم           میان باغ ذهن من یکی یکی ستاپ شد

 

تو باز باران...

        تقدیم به مصطفی...

                             

تو «باز باران با ترانه»                         من شوره زاری بی کرانه

تو «گردش یک روز دیرین»                   من بی تو تنها کنج خانه

تو « کودکی ده ساله» اما                    من پیر و فرتوت از زمانه

تو «شاد و خرم نرم و نازک»                من اشک غمناک شبانه

تو «می دویدی همچو آهو»                «من دور می گشتم ز خانه»!

چون «ابرهای تند و غران»                  سیلی مزن بر این فسانه

چون «دانه های گرد باران»                 می ریزد اشکم دانه دانه

من « رازهای زندگانی»                      هرگز نگفتم بی بهانه

من «پیش چشم مرد فردا»                ترسم بمیرم عاشقانه...